Skip to content, or skip to search.
Skip to content, or skip to search.
Home > Restaurants > L'Atelier de Joël Robuchon
Menus provided by Menupages
| small tasting portions | ||||
|---|---|---|---|---|
| Le Foie Gras * de canard pressé, pain toasté. pressed duck foie gras with toasted bread | 32 | |||
| L’oursin * dans une délicate gelée recouverte d’une onctueuse crème de chou-fleur sea urchin in a lobster gelée, topped with a cauliflower cream | 35 | |||
| Les Huitres * de kyusu pochées en coquilles au beurre salé poached baby kyusu oysters with salted butter | 27 | |||
| La Saint-jacques * en carpaccio aux graines de pavot grillées fresh scallop carpaccio with toasted poppy seeds | 22 | |||
| Le Champignon * sur une tarte friande aux aubergines grillées, tomates confites et riquette portobello mushroom tart with eggplant caviar, tomato confit and arugula | 23 | |||
| L’anguille * caramélisée en duo de foie gras fumé aux saveurs orientales caramelized eel layered with smoked foie gras | 32 | |||
| La Saint-jacques * la noix cuite en coquille, à l’huile de ciboulette épicée scallop cooked in the shell with a spicy chive oil | 17 | |||
| Le Foie Gras chaud de canard aux coings et yuzu seared foie gras with quince compote and yuzu | 29 | |||
| Le Calamar * et les artichauts violets à la plancha au piment d’espelette sauteed squid with violet artichokes and chorizo in tomato water | 24 | |||
| L Ceuf coque sans coque à la compotée d’aubergine relevé de cumin soft boiled eggs on a spicy eggplant stew | 15 | |||
| La langoustine* en papillote croustillante au basilic crispy langoustine papillote with basil pesto | 19 | |||
| Le Kampachi mi-cuit au fins arômates et rouelles d’oignons frits lightly seared kampachi, fine aromatics with crispy onion rings | 27 | |||
| L’amadai cuit en écailles et servi sur une nage au yuzu et bulbes de lys sautéed amadai in a yuzu broth with lily bulbs | 26 | |||
| La Sole en filets à l’huile épicée et jeunes poireaux filets of sole in a spiced oil, baby leeks | 30 | |||
| Le Veau la joue confite, jus thai et légumes croquants braised veal cheek, thai jus and crunchy vegetables | 28 | |||
| La Caille caramélisée avec une purée de pomme de terre free-range caramelized quail, potato puree | 29 | |||
| Le Ris de Veau clouté de laurier frais à la feuille de romaine farcie sweetbreads with a sprig of fresh laurel and stuffed romaine let | 27 | |||
| Le Bceuf de kobe noix d’entrecôte, épinards au wasabi et poivrons arlequins sliced kobe rib eye, wasabi spinach and harlequin peppers | 55 | |||
| Les Burgers au foie gras et aux poivrons verjutés- beef and foie gras burgers with lightly caramelized bell peppers | 38 | |||
| hot & cold appetizers | ||||
| Le Jambon Iberico de Bellota escorté de pain toasté à la tomate iberian ham served with toasted tomato bread | 27 | |||
| La Chataigne en velouté, crème fumée, céleri et cardamome chestnut veloute, smoked cream with celeriac and cardamom | 24 | |||
| Les Saint-jacques juste caramélisées en salade tiède seared day boat scallops on a bed of mache salad | 45 | |||
| Le King Crab en fines ravioles de navet au romarin à l’aigre doux king crab in a thin turnip ravioli with rosemary | 30 | |||
| Le Homard du maine en salade préparé au moment maine lobster in sherry vinegar mayonnaise over iceberg lettuce | 47 | |||
| L Ceuf de Poule mollet et friand au caviar et au saumon fumé caviar over a crisp poached egg and smoked salmon | 89 | |||
| Les Ravioles de foie gras dans un bouillon de poule avec une fleurette pimentée foie gras ravioli in a warm chicken and oriental herb broth | 30 | |||
| Le Saumon au caviar en symphonie gourmande organic loche duarte farm salmon tartare with caviar | 38 | |||
| Les Spaghettis à notre façon spaghetti carbonara, poached egg and parmesan cheese | 35 | |||
| fish & meat entrees | ||||
| Le Kampachi mi-cuit au fins arômates et rouelles d’oignons frits lightly seared kampachi, fine aromatics with crispy onion rings | 37 | |||
| L’amadai cuit en écailles et servi sur une nage au yuzu et bulbes de lys sautéed amadai in a yuzu broth with lily bulbs | 36 | |||
| Le Bar poêlé à la citronnelle avec une étuvée de jeunes poireaux pan seared sea bass with a lemongrass foam and stewed baby leeks | 38 | |||
| L’onglet à l’échalote et aux shishito grillés roasted japanese hanger steak, sautéed shallots and shishito peppers | 44 | |||
| La Caille caramelisée avec une purée de pommes de terre free-range caramelized quail, potato puree | 48 | |||
| Le Chevreuil à l’aigre-doux sur un gratin d’agrumes venison sweet and sour on a bed of citrus gratin | 45 | |||
| Le Veau les joues confites, jus thai et légumes croquants braised veal cheeks, thai jus and crunchy vegetables | 46 | |||
| Le Bceuf en tartare et ses frites à l’ancienne steak tartar with hand cut french fries | 37 | |||
| Les Fromages de france sélectionnés par nos soins our selection of fine imported french cheeses | 26 | |||
| La Tomme de Brebis avec une confiture de cerises noires tourmalet sheep cheese with a black cherry jam | 24 | |||
| la carte des desserts | ||||
| Le Tendance Chocolat crémeux au chocolat guanaja, sorbet cacao et biscuits oréo chocolate cream, bitter chocolate sorbet and oreo cookies | 17 | |||
| France, languedoc-roussillon, Banyuls "quintessence" Domaine Coume del mas, 2005, | 26 | |||
| La Dentelle de chocolate manjari, glace calisson aux écorces d’oranges, brindilles de meringue suisse chocolate lace, calisson ice cream, crispy meringue | 17 | |||
| Italy, Moscato d’asti, Paolo saracco, piemonte, 2007, | 15 | |||
| Le Passion Coco crème au fruits de la passion, granité au rhum 10 cane, legereté de noix de coco passion fruit custard, 10 cane rum granite topped with coconut foam | 17 | |||
| Le Passion france, bordeaux, sauternes, lieutenant de sigalas, 2004 | 15 | |||
| Les Herbes givrées, aux saveurs exotiques, pâte à bombe à la chartreuse verte pineapple vanilla coulis, chartreuse sabayon, aromatic herb sorbet | 17 | |||
| Usa, Kluge "sp" Albemarle county, 2005, | 16 | |||
| La Perle de Chou comme une profiterole, glace de votre choixâ : vanille de tahiti café bresil bourbon pistacheâ de fabbri crunchy profiterole with your choice of ice cream tahitian vanilla brazil bourbon coffee fabbri pistachio | 17 | |||
| France, champagne, Bruno paillard, Brut Première cuvée, rosé, nv, | 38 | |||
| Le Souffle chaud au yuzu japonais, glace au sucre okinawa yuzu soufflé served with okinawa sugar ice cream | 17 | |||
| Italy, Malvasia / moscato, la Stoppa "vigna del volta" passito, Emilia romagna, 2006 | 22 | |||
| Les Tartes de tradition assorties selection of traditional tart | 17 | |||
| Slovenia, Tilia "adelajda", Yellow muscat, Vipavska dolina, 2005 | 28 | |||
Wine Pairing $110
| Le Caviar en fine gelée au parfum de corail servi en surprise ossetra caviar in fine fragrance of coral served in surprise | ||||
|---|---|---|---|---|
| Usa, Kluge "sp", Albemarle county, 2005 | ||||
| La Saint-jacques la noix cuite en coquille, à l’huile de ciboulette épicée scallop cooked in the shell with a spicy chive oil | ||||
| France, alsace, Riesling "réserve" Domaine Albert seltz, 2007 | ||||
| Le Champignon en royale avec un cappuccino de persil simple light custard of mushrooms with a parsley cappuccino | ||||
| France, Côte de Nuits Villages "aux faulques" Domaine J.m millot, 2007 | ||||
| Le Foie Gras chaud de canard avec une compotée de coings au yuzu seared foie gras with quince compote and yuzu | ||||
| France, Vallée Du rhône, Coudoulet de beaucastel, Château de beaucastel, 2007 | ||||
| Le Bar poêlé à la citronnelle avec une étuvée de jeunes poireaux pan seared sea bass with a lemongrass foam and stewed baby leeks | ||||
| France, Vin de Pays de l’hérault, Mas de Daumas gassac, 2008 | ||||
| La Caille caramelisée avec une purée de pommes de terre truffée free-range caramelized quail, truffled potato puree | ||||
| Italy, nebbiolo, Barolo "pressenda" Marziano abbona, 2003 | ||||
| Le Passion Coco crème au fruits de la passion, granité au rhum 10 cane, legereté de noix de coco passion fruit custard, 10 cane rum granite topped with coconut foam | ||||
| Le Delice de Cacao brownie à la noix de pecan, crème de gianduja et glace au grue de cacao pecan brownie with gianduja cream and coco nib ice cream | ||||
| Rance, champagne, Bruno paillard, Brut Première cuvée, rosé, Nv | ||||
| Le café Express et son caramel espresso coffee served with caramels | ||||
Menus provided by Menupages
Copyright © 2010, New York Media LLC. All Rights Reserved.