God Bless the New York Sun. The paper has always had great immigrant-group coverage, with reporters who speak the languages of many of New York’s diverse ethnic communities. As a result, it uncovers true moments of genius, like this one today about State Assembly Speaker Sheldon Silver, whose Lower East Side district includes Chinatown:
When Chinese-language newspapers write about Mr. Silver, they use Chinese characters that approximate the sound of his name as “siu-hwa.” In Chinese, siu-hwa can be interpreted as “glorious flute.”
Okay, “glorious” is subject to interpretation. But “flute”? Look at the guy! Surely they meant newt.